在Fort Lauderdale舉行的第 12 屆佛羅里達亡靈節
不要讓這個名字欺騙了你。亡靈節不是殭屍片;這實際上是一個紀念那些死去的人的慶祝活動,在被困在家裡將近兩年之後,我們應該得到一點——更像是很多——的樂趣。亡靈節是以印第安土著文化為主導的印第安文化和西班牙文化結合的產物。印第安土著的亡靈節在每年七八月間。土著人認為,只有善待亡靈,讓亡靈高高興興地回家過個節,來年活著的人才會得到亡靈保佑,無病無災,莊稼也會大豐收。
西班牙人來到美洲大陸後,他們把西方的「諸聖節」、土著的亡靈節以及土著的一些陪葬和祭祀風俗結合起來,創造了今天的亡靈節,日期定在11月1日和2日。如今在墨西哥和其它拉美國家,每年的11月1日是「幼靈」節,是懷念故去的孩子的節日,2日是「成靈」節,是大家緬懷故去的成年人的日子。
第 12 屆佛羅里達州亡靈節將於周二在勞德代爾堡(Fort Lauderdale)舉行,讓我們準備好懶惰的骨頭吧。
即使是死人也知道如何分解它!一年一度的亡靈節慶祝活動依然活躍。
對於佛羅里達州亡靈節,Jim Hammond說道:「古人相信,每年的這個時候,生者與死者之間的大門打開了,我們可以拜訪過去多年的祖先。」
在活動期間,人們可以通過多種方式與逝者的靈魂建立聯繫。
Jim Hammond繼續說道:「我們有戲裝木偶,我們有面部彩繪,還有這些美麗的舞會。」
Ofrendas是祭壇,上面放著他們所愛之人的照片。他們甚至可能有食物和個人物品。
但這並不是你唯一能做的事情。客人甚至可以參加骷髏遊行。
Jim Hammond:「我們在過去12年中創造了高達20英尺的巨型木偶,也有更小、更貼身的木偶,它們只是戴在頭上。我們可以訓練您和您的家人如何搬運我們的巨型木偶之一併加入遊行隊伍。」
這不僅僅是為了享受樂趣和尊重我們所愛的人。這也是關於參與你的社區活動。
Jim Hammond:「我們已經被關了一年半了。在這種情況下,人們可以通過各種方式與社區重新建立聯繫。」
誰說死者不知道如何聚會,誰就錯過了。
Jim Hammond:「記住:死者的記憶,生者的派對。」
第 12 屆佛羅里達州亡靈節對公眾免費。下午5點,在勞德代爾堡(Fort Lauderdale)的革命現場,樂趣開始了。
近期評論